Е за това са напред японците, за всичко курс минават. А ние като акаме без сертифкат и легализирани свидетелства за гърнеседене, ще лапаме мухи. Субтитрите са на английски.
Превод в ефир от проф. Огнян Герджиков:
Слушай, палавнико мой, хайде с кротко, не със бой.
Твойто крехко детско тяло много е храна събрало, във която, за беля, има вредни вещества. Без да мислиш, без да чакаш трябва ти да ги изакаш.
Да, ама за зла беда, не го правиш досега...
Цялото стихотворение на депутата, озаглавено "Запек" ПРОЧЕТЕТЕ ТУК
Няма коментари:
Публикуване на коментар
ПРОЧЕТИ, ПРЕДИ ДА НАПИШЕШ!
Свободата на Словото в този блог се отнася в пълен обем само и единствено до неговия автор. За всички останали в зависимост от настроението ми важи уговорката, че мненията им може да бъдат изтрити без да се чувствам длъжен да давам обяснения. Ако има причина да сте притеснен от тези правила, не си правете труда да пишете. Възражения не се приемат. Тука е така.